デジカメの『800万画素』とかの
韓国では、日本でいうデジカメの『800万画素』とかのを『○メガ』であらわしてるが普通ですか??この前韓国に言ったとき、タメの韓国陣友達に云われたので、画素のだろうと思って「800万画素くらいだったかなー」とかいったら、「??…ちがうと思う!何メガ?」っていわれました!メガ!?日本と韓国では顕し方がちがうだねーハハハー♪って感じにデジカメの会話は終りました普通に8Mですねぇ・・・わざわざ、「法被ゃくまんがそ」といわなくても「は散芽が」で通用するが楽だしね
デジカメのオプチカルユニットとは
デジカメの一眼レフなんかだと
デジカメの『800万画素』とかの
デジカメの中で、
デジカメの使用期間の
デジカメの写真の
デジカメのオプチカルユニットとは
デジカメの一眼レフなんかだと
デジカメの『800万画素』とかの
デジカメの中で、
デジカメの使用期間の
デジカメの写真の
